|
|
অনুরাগী চয়ন: Brown - blairs HAIR!!
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Blair Waldorf's room
|
|
|
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: The Wild ব্রাঞ্চ
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: They were both seriously, unbelievably naive.
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Blair, I feel bad for her. She's trying to fit in it's the only way she knows how
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: I don't really care
|
I don&# 39; t really care |
36%
|
20%
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Team Chuck bass!
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: OMG yes!!! I cant believe she did that to chuck! Im not loving this new Serena
|
OMG yes!!! I cant believe she... |
88%
|
OMG noo!! I looove the new her... |
12%
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: IM LOVING THEM
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: OMG, IT WAS SO CUTE, LOVED IT
|
OMG, IT WAS SO CUTE, LOVED IT |
94%
|
5%
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Me dying of happiness !
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: LOVED IT!!!!!!!
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: ব্লেক লাইভলি
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Nate and Serena
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Leighton Meester
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: A topless pin-up girl with a red cloth wrapped around her waist
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: I dont know, but i hope they did
|
I dont know, but i hope they... |
50%
|
I dont think so, they will... |
24%
|
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: অগ্রদূত Der Baizen
|
|
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Really, Don't care at all!
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: As always ;)
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Like him)) That's all
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: OMG! Carter)) Go, S, go! =)
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: As always)))I just adore this couple <33
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: ammm)) আপনি know..It's just Jenny :|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: They are crazy
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: "Oh My God" দ্বারা Ida Maria
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Too soon to tell
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Why should she? She sucks without him
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Ya, so far so good
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Better than most of his! finally!
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: seriously it was effing weirdd
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Joanna Garcia (Bree Buckley)
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: AWESOME!!!!!!!!!!!!!!
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Her plan backfires, as Chuck says sarcastically,"You two have my blessings."
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Youth is a wonderful thing, Blair. Why waste it on children.
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Summer Kind Of wonderful
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: OMG I LOVED IT
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Chuck and Blair
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: I really like it so far! (:
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: OMFG IT WAS AMAZING!!!!!!
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: প্রণয় them!!!
|
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: YES, IM SO EXCITED
|
75%
|
YES, BUT AT THE SAME TIME... |
15%
|
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: ব্লেক লাইভলি
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: lol.Are u kidding?that won't happen not even if we got s.5 অথবা 6!
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: YES, YES, YES!!! ♥♥♥
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: It's awesome! We just need a new প্রতীকী ;)
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: the leighton meester spot
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: গোক্ষুরা Starship
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: YAY YAY YAY! Words can`t describe how excited i am! NS<3
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: ব্লেয়ার ওয়ালদোর্ফ
|
|
|
|
|
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Dan and Blair
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: #8 দ্বারা waldorf
|
|
|
অনুরাগী চয়ন: Dan and Blair
|
|
|