Why do I want আপনি so?
If আপনি are my friend,
Why do আপনি make me dream no end?
If আপনি are my teacher,
Why do I see আপনি as my peach—err …
If আপনি are my sifu,
Why does my হৃদয় race for you?
If আপনি are a couple of years older,
Why does my passion smoulder
Inside me—
Drive me krazy?
Why, why, why, Katara?
What kind of Avatar
Am I, I, I, Katara?
If আপনি are but a waterbender,
Why does my হৃদয় feel so tender,
As if আপনি bent it with your eyes,
Your touch, your kiss?
When will আপনি realize
That I feel such painful bliss
For you, the one I miss,
Even if আপনি stepped away like this
Every second, every hour,
I wish আপনি would shower
Me with your affection,
‘Cos yours is my undivided attention!
In the wind again;
I would be shivering,
If not for the warmth of her gaze, but then
I wonder if I’m stirring up the air again
With the wrath
Of a thousand generations
Passing torrentially through me,
Electrifying the path
Of a million neural ramifications
Reverberating in my tiny body
That she unflinchingly
Gently, lovingly
Holds together,
Letting me not fall apart,
With her eyes, tenderly
As the bender she
Is, healing me
With her water
Wearing away patiently
The obstacles in my হৃদয়
Breaking my chains asunder….
Her cheeks are blushing
With the warmth of her প্রণয় again;
Soothing me from the crushing
Pain of self-reproach,
From seeing myself an entity
That none would dare approach;
Intertwining our destiny.
Her gaze melts into tears
To wash away my fears,
Splitting rocks apart
Making clay from stone,
Dissolving it to tears of my own
To free my buried heart.