Hay amores
Ay! mi bien, que no haría yo por ti
Por tenerte un segundo, alejados del mundo
Y cerquita de mí
Ay! mi bien, como el río Magdalena
Que se funde en la arena del mar,
Quiero fundirme yo en ti.
খড় amores que se vuelven resistentes a los daños,
Como el vino que mejora con los años,
Asi crece lo que siento yo por ti.
খড় amores que se esperan al invierno y florecen
Y en las noches del otoño reverdecen
Tal como el amor que siento yo por ti.
Ay! mi bien, no te olvides del mar
Que en las noches me ha visto llorar
Tantos recuerdos de ti
Ay! mi bien, no te olvides del día
Que separó en tu vida,
De la pobre vida que me tocó vivir
খড় amores que se vuelven resistentes a los daños
Como el vino que mejora con los años
Así crece lo que siento yo por ti
খড় amores que parece que se acaban y florecen
Y en las noches del otoño reverdecen
Tal como el amor que siento yo por ti
Yo por ti...por ti...como el amor que siento yo por ti.
Translation
Oh my love! I’d do anything for you
to have আপনি for a second, far away from the world
and close to me
Oh my love! Just like the Magdalena river
which merges into the sea sand,
I want to be one with you.
There are loves which become resistant to any damage,
just like wine improves its quality throughout the years,
in that same way my feelings for আপনি grow ever stronger
There are loves which wait for the winter to bloom
and in the autumn evenings turn green again,
just like the প্রণয় I feel for you.
Oh my love! Don’t forget the sea,
which has seen me crying at night
over all those memories I’ve got of you
Oh my love! Don’t forget the day
which separated your life
from this poor life of mine
There are loves which become resistant to any damage,
just like wine improves its quality throughout the years,
in that same way my feelings for আপনি grow ever stronger
There are loves which seem to reach an end but then bloom
and in the autumn evenings turn green again,
just like the প্রণয় I feel for you
I feel for you.. for you.. like the প্রণয় I feel for you.
------------------------------------------------------------------
Besame la boca
Bésame la boca, con tu lagrima de risa,
bésame la luna y tapa el sol con el pulgar,
bésame el espacio entre mi cuerpo y tu silueta
y al mar mas profundo besaré con tu humedad.
Bésame el susurro que me hiciste en el oido,
besa el recorrido de mis manos a tu altar
con agua bendita de tu fuente bésame toda la frente,
que me bautiza y me bendice, esa manera de besar.
Besa mis campos y mis flores, con tus gotitas de colores,
besa la lluvia que resbalala ventana,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
bésame y deja con un grito, que lo logre.
Besa el torrente de ilusiones, bésametodas las pasiones
besa mi rio hasta su desembocadura,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
besa mis dias y mis noches,
mis diluvios y mi cielo a pleno sol.
Bésame los ojos, aun dormido en la mañana
bésame la piel con el caudal de tu estreches,
con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
que me bautiza y me bendice esa manera de besar.
Besa mis campos y mis flores, con tus gotitas de colores,
besa la lluvia que resbala en la ventana,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
bésame y deja con un grito, que lo logre.
Besa en el torrente de ilusiones, bésametodas las pasiones
besa mi rio hasta su desembocadura,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
besa mis dias y mis noches,
mis diluvios y mi cielo a pleno sol.
------------------------------------------------------------------
La Historia de un Amor
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasión
Es la historia de un amor
Como no খড় otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay que vida tan obscura
Sin tu amor no viviré...
Translation
আপনি are no longer in my hand, in my heart
I have only loneliness in my soul
And if i can't see you
Because God made me প্রণয় you
So that I would suffer more
আপনি were always the reason for my existence
Worshiping আপনি was my religion
And in your kisses I found
The প্রণয় that I offered
The heat of your passion
Is the story of a love
Like for which there is no equal
That made me understand
Everything good, everything bad
That gave light to my life
Which was extinguished afterwards
Oh that night so dark
Without your প্রণয় I will not live
------------------------------------------------------------------
From Sarah with প্রণয়
For so many years we were friends
And yes I always knew what we could do
But so many tears in the rain
Felt the night আপনি said
That প্রণয় had come to you
I thought আপনি were not my kind
I thought that I could never feel for you
The passion and প্রণয় আপনি were feeling
And so আপনি left
For someone new
And now that you're far and away
I'm sending a letter today
From Sarah with love
She'd got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She's gonna send her letter to you
From Sarah with love
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in প্রণয় with you
So don't make her blue when she writes to you
From Sarah with love
So maybe the chance for romance
Is like a train to catch before it's gone
And I'll keep on waiting and dreaming
You're strong enough
To understand
As long as you're so far away
I'm sending a letter each day
From Sarah with love
She'd got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She's gonna send her letter to you
From Sarah with love
She's gotta know what আপনি are thinking of
'Cause every little now and then
And again and again
I know her হৃদয় cries out for you
From Sarah with love
She'd got the lover she is dreaming of
Never found the words to say, ahh
But today, but today...
From Sarah with love
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in প্রণয় with you
So don't make her blue when she writes to you
From Sarah with love
So don't make me blue when I write to you
From Sarah with love
------------------------------------------------------------------
Dante Thomas - Get It On
Do আপনি remember
It was a Latin summer night
Do আপনি remember baby
When the moon was shining bright
Do আপনি remember
When we danced into this beat
I still remember
It was a midnight summer heat
I want to tease you, please আপনি
Holding আপনি so tight
I want to প্রণয় you, hug আপনি
Baby, do me right
I want to feel you, heal আপনি
Get inside of আপনি
I wanna dance with you, dance with you, just dance with you, baby
Oh, oh, baby let's get it on
Oh, oh, let's do it to the break of dawn
Oh, oh, just keep playin' that song
Oh, oh, play it 'till the early morn'
Oh, oh, oh
Can আপনি feel this Latin summer
Oh, oh, oh
Come and dance this Latin summer
Let me প্রণয় you, baby
Do আপনি remember
It was a Latin holiday
Do আপনি remember
When the band began to play
Do আপনি remember
When আপনি whispered in my ear
I still remember
All the words আপনি need to hear
I want to tease you, please আপনি
Holding আপনি so tight
I want to প্রণয় you, hug আপনি
Baby, do me right
I want to feel you, heal আপনি
Get inside of আপনি
I wanna dance with you, dance with you, just dance with you, baby
Oh, oh, baby let's get it on
Oh, oh, let's do it to the break of dawn
Oh, oh, just keep playin' that song
Oh, oh, play it 'till the early morn'
**** someone rapping ****
Chorus
Oh, oh, baby let's get it on
Oh, oh, let's do it to the break of dawn
Oh, oh, just keep playin' that song
Oh, oh, play it 'till the early morn'
------------------------------------------------------------------
Hurt
Seems like it was yesterday when I saw your face
আপনি told me how proud আপনি were but I walked away
If only I knew what I know today
I would hold আপনি in my arms
I would take the pain away
Thank আপনি for all you've done
Forgive all your mistakes
There's nothing I wouldn't do
To hear your voice again
Sometimes I want to call আপনি but I know আপনি won't be there
I'm sorry for blaming আপনি for everything I just couldn't do
And I've hurt myself দ্বারা hurting you
Some days I feel broke inside but I won't admit
Sometimes I just want to hide 'cause it's আপনি I miss
আপনি know it's so hard to say goodbye when it comes to this
Would আপনি tell me I was wrong?
Would আপনি help me understand?
Are আপনি looking down upon me?
Are আপনি proud of who I am?
There's nothing I wouldn't do
To have just one আরো chance
To look into your eyes and see আপনি looking back
I'm sorry for blaming আপনি for everything I just couldn't do
And I've hurt myself
If I had just one আরো day, I would tell আপনি how much that
I've missed আপনি since you've been away
Oh, it's dangerous
It's so out of line to try to turn back time
I'm sorry for blaming আপনি for everything I just couldn't do
And I've hurt myself
দ্বারা hurting you
------------------------------------------------------------------
Infatuation
He comes from a foreign place
An island far away
Intrigues me with every সরানো
Til I'm breathless, I'm helpless
Can't keep my cool
Steals my হৃদয় when he takes my hand
And we dance to the rhythm of the band
Feel his fingertips grip my hips
And I slip as we dip into a state of bliss
Mama used to warn me to beware those latin প্রেমী
ব্যক্ত I gave my হৃদয় too soon
And that's how I became your mother
ব্যক্ত ay mama, আপনি seem to forget
I'm not in প্রণয় yet
Sweet talk don't win me over
But I realize
Big brown eyes I'm hypnotized
When he says
I am full blood boricua
Read the tattoo on his arm
He tells me "Mami, I need ya!"
And my heartbeat pumps so strong
Getting হারিয়ে গেছে in a ritmo
He whispers "Te quiero"
Te quiero
I begin to give in with no hesitation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation
Skin the color of cinnamon
His eyes light up
And I'm filled within
Feels so good it must be a sin
I can't stop what I started I'm giving in
He brings life to my fantasies
Sparks a passion inside of me
Find the words and I cannot speak
In the silence, his heartbeat is সঙ্গীত to me
Mama used to warn me not to rush প্রণয় with another
ব্যক্ত I'm not trying to lecture
I just care about my daughter
Ay mama, আপনি seem to forget
I never would never let
A man control my emotions
When he smiles
I feel like a little child
When he says
I am full blood boricua
Read the tattoo on his arm
He tells me "Mami, I need ya!"
And my heartbeat pumps so strong
Getting হারিয়ে গেছে in a ritmo
He whispers "Te quiero"
Te quiero
I begin to give in with no hesitation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation
Caught between my mother's words
And what I feel inside
Wanting to explore his world
But part of me wants to hide
Should I risk it
Can't resist it
This has caught me দ্বারা surprise
Should I let him take me to Puerto Rico
I can't hold back no আরো
Let's go tonight
I am full blood boricua
Read the tattoo on his arm
He tells me "Mami, I need ya!"
And my heartbeat pumps so strong
Getting হারিয়ে গেছে in a ritmo
He whispers "Te quiero"
Te quiero
I begin to give in with no hesitation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation (Infatuation)
------------------------------------------------------------------
Innocent Eyes
Do আপনি remember when আপনি were 7?
And the only thing that আপনি wanted to do
Was প্রদর্শনী your mum that আপনি could play the piano
Ten years have passed
And the one thing that lasts
Is that same old song that we played along and made my momma cry
I miss those days and I miss those ways
When I got হারিয়ে গেছে in fantasies
In a cartoon land of mysteries
In a place আপনি won't grow old in a place আপনি won't feel cold and I'll sing
Da da da da da da da da da da da da
Seems I'm হারিয়ে গেছে in my reflection
Da da da da da da da da da da da da
Find a তারকা for my direction
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who won't just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
Do আপনি remember when আপনি were 15?
And the kids at school called আপনি a fool cos আপনি took the chance to dream
In the time that's past and the one thing that lasts
Is that same old song that we played along and made my daddy cry
I miss those days and I miss those ways
When I got হারিয়ে গেছে in fantasies
In a cartoon land of mysteries
In a place আপনি won't grow old in a place আপনি wont feel cold and I'll sing
Da da da da da da da da da da da da
Seems I'm হারিয়ে গেছে in my reflection
Da da da da da da da da da da da da
Find a তারকা for my direction
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who wont just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
Under my feeling under my skin
Under the thoughts from within
Learning the subtext
Of the mind
See creation how where defined
My innocent eyes
I miss those days and I miss those ways
When I got হারিয়ে গেছে in fantasies
In a cartoon land of mysteries
In a place আপনি won't grow old in a place আপনি won't feel cold and I'll sing
Da da da da da da da da da da da da
Seems I'm হারিয়ে গেছে in my reflection
Da da da da da da da da da da da da
Find a তারকা for my direction
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who wont just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
Da da da da da da da da da da da da
Faith and innocent eyes
Da da da da da da da da da da da da
Faith and innocent eyes
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who wont just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
------------------------------------------------------------------
Jillian (I'd Give My Heart)
I've been dreaming for so long,
to find a meaning to understand.
The secret of life,
why am I here to try again?
Will I always, will আপনি always
see the truth when it stares আপনি in the face?
Will I ever, will I never free myself
দ্বারা breaking these chains?
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,
have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
I've been living for so long,
many seasons have passed me by.
I've seen kingdoms through ages
rise and fall, I've seen it all.
I've seen the horror, I've seen the wonders
happening just in front of my eyes.
Will I ever, will I never free myself দ্বারা making it right?
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,
have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
Jillian our dream ended long ago.
All our stories and all our glory I held so dear.
We won't be together
for ever and ever, no আরো tears.
I'll always be here until the end.
Jillian, no আরো tears
Jillian, no আরো tears
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,
have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
Ay! mi bien, que no haría yo por ti
Por tenerte un segundo, alejados del mundo
Y cerquita de mí
Ay! mi bien, como el río Magdalena
Que se funde en la arena del mar,
Quiero fundirme yo en ti.
খড় amores que se vuelven resistentes a los daños,
Como el vino que mejora con los años,
Asi crece lo que siento yo por ti.
খড় amores que se esperan al invierno y florecen
Y en las noches del otoño reverdecen
Tal como el amor que siento yo por ti.
Ay! mi bien, no te olvides del mar
Que en las noches me ha visto llorar
Tantos recuerdos de ti
Ay! mi bien, no te olvides del día
Que separó en tu vida,
De la pobre vida que me tocó vivir
খড় amores que se vuelven resistentes a los daños
Como el vino que mejora con los años
Así crece lo que siento yo por ti
খড় amores que parece que se acaban y florecen
Y en las noches del otoño reverdecen
Tal como el amor que siento yo por ti
Yo por ti...por ti...como el amor que siento yo por ti.
Translation
Oh my love! I’d do anything for you
to have আপনি for a second, far away from the world
and close to me
Oh my love! Just like the Magdalena river
which merges into the sea sand,
I want to be one with you.
There are loves which become resistant to any damage,
just like wine improves its quality throughout the years,
in that same way my feelings for আপনি grow ever stronger
There are loves which wait for the winter to bloom
and in the autumn evenings turn green again,
just like the প্রণয় I feel for you.
Oh my love! Don’t forget the sea,
which has seen me crying at night
over all those memories I’ve got of you
Oh my love! Don’t forget the day
which separated your life
from this poor life of mine
There are loves which become resistant to any damage,
just like wine improves its quality throughout the years,
in that same way my feelings for আপনি grow ever stronger
There are loves which seem to reach an end but then bloom
and in the autumn evenings turn green again,
just like the প্রণয় I feel for you
I feel for you.. for you.. like the প্রণয় I feel for you.
------------------------------------------------------------------
Besame la boca
Bésame la boca, con tu lagrima de risa,
bésame la luna y tapa el sol con el pulgar,
bésame el espacio entre mi cuerpo y tu silueta
y al mar mas profundo besaré con tu humedad.
Bésame el susurro que me hiciste en el oido,
besa el recorrido de mis manos a tu altar
con agua bendita de tu fuente bésame toda la frente,
que me bautiza y me bendice, esa manera de besar.
Besa mis campos y mis flores, con tus gotitas de colores,
besa la lluvia que resbalala ventana,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
bésame y deja con un grito, que lo logre.
Besa el torrente de ilusiones, bésametodas las pasiones
besa mi rio hasta su desembocadura,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
besa mis dias y mis noches,
mis diluvios y mi cielo a pleno sol.
Bésame los ojos, aun dormido en la mañana
bésame la piel con el caudal de tu estreches,
con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
que me bautiza y me bendice esa manera de besar.
Besa mis campos y mis flores, con tus gotitas de colores,
besa la lluvia que resbala en la ventana,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
bésame y deja con un grito, que lo logre.
Besa en el torrente de ilusiones, bésametodas las pasiones
besa mi rio hasta su desembocadura,
besa mi vida y mis cenizas, me diras que voy deprisa
besa mis dias y mis noches,
mis diluvios y mi cielo a pleno sol.
------------------------------------------------------------------
La Historia de un Amor
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasión
Es la historia de un amor
Como no খড় otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay que vida tan obscura
Sin tu amor no viviré...
Translation
আপনি are no longer in my hand, in my heart
I have only loneliness in my soul
And if i can't see you
Because God made me প্রণয় you
So that I would suffer more
আপনি were always the reason for my existence
Worshiping আপনি was my religion
And in your kisses I found
The প্রণয় that I offered
The heat of your passion
Is the story of a love
Like for which there is no equal
That made me understand
Everything good, everything bad
That gave light to my life
Which was extinguished afterwards
Oh that night so dark
Without your প্রণয় I will not live
------------------------------------------------------------------
From Sarah with প্রণয়
For so many years we were friends
And yes I always knew what we could do
But so many tears in the rain
Felt the night আপনি said
That প্রণয় had come to you
I thought আপনি were not my kind
I thought that I could never feel for you
The passion and প্রণয় আপনি were feeling
And so আপনি left
For someone new
And now that you're far and away
I'm sending a letter today
From Sarah with love
She'd got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She's gonna send her letter to you
From Sarah with love
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in প্রণয় with you
So don't make her blue when she writes to you
From Sarah with love
So maybe the chance for romance
Is like a train to catch before it's gone
And I'll keep on waiting and dreaming
You're strong enough
To understand
As long as you're so far away
I'm sending a letter each day
From Sarah with love
She'd got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She's gonna send her letter to you
From Sarah with love
She's gotta know what আপনি are thinking of
'Cause every little now and then
And again and again
I know her হৃদয় cries out for you
From Sarah with love
She'd got the lover she is dreaming of
Never found the words to say, ahh
But today, but today...
From Sarah with love
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in প্রণয় with you
So don't make her blue when she writes to you
From Sarah with love
So don't make me blue when I write to you
From Sarah with love
------------------------------------------------------------------
Dante Thomas - Get It On
Do আপনি remember
It was a Latin summer night
Do আপনি remember baby
When the moon was shining bright
Do আপনি remember
When we danced into this beat
I still remember
It was a midnight summer heat
I want to tease you, please আপনি
Holding আপনি so tight
I want to প্রণয় you, hug আপনি
Baby, do me right
I want to feel you, heal আপনি
Get inside of আপনি
I wanna dance with you, dance with you, just dance with you, baby
Oh, oh, baby let's get it on
Oh, oh, let's do it to the break of dawn
Oh, oh, just keep playin' that song
Oh, oh, play it 'till the early morn'
Oh, oh, oh
Can আপনি feel this Latin summer
Oh, oh, oh
Come and dance this Latin summer
Let me প্রণয় you, baby
Do আপনি remember
It was a Latin holiday
Do আপনি remember
When the band began to play
Do আপনি remember
When আপনি whispered in my ear
I still remember
All the words আপনি need to hear
I want to tease you, please আপনি
Holding আপনি so tight
I want to প্রণয় you, hug আপনি
Baby, do me right
I want to feel you, heal আপনি
Get inside of আপনি
I wanna dance with you, dance with you, just dance with you, baby
Oh, oh, baby let's get it on
Oh, oh, let's do it to the break of dawn
Oh, oh, just keep playin' that song
Oh, oh, play it 'till the early morn'
**** someone rapping ****
Chorus
Oh, oh, baby let's get it on
Oh, oh, let's do it to the break of dawn
Oh, oh, just keep playin' that song
Oh, oh, play it 'till the early morn'
------------------------------------------------------------------
Hurt
Seems like it was yesterday when I saw your face
আপনি told me how proud আপনি were but I walked away
If only I knew what I know today
I would hold আপনি in my arms
I would take the pain away
Thank আপনি for all you've done
Forgive all your mistakes
There's nothing I wouldn't do
To hear your voice again
Sometimes I want to call আপনি but I know আপনি won't be there
I'm sorry for blaming আপনি for everything I just couldn't do
And I've hurt myself দ্বারা hurting you
Some days I feel broke inside but I won't admit
Sometimes I just want to hide 'cause it's আপনি I miss
আপনি know it's so hard to say goodbye when it comes to this
Would আপনি tell me I was wrong?
Would আপনি help me understand?
Are আপনি looking down upon me?
Are আপনি proud of who I am?
There's nothing I wouldn't do
To have just one আরো chance
To look into your eyes and see আপনি looking back
I'm sorry for blaming আপনি for everything I just couldn't do
And I've hurt myself
If I had just one আরো day, I would tell আপনি how much that
I've missed আপনি since you've been away
Oh, it's dangerous
It's so out of line to try to turn back time
I'm sorry for blaming আপনি for everything I just couldn't do
And I've hurt myself
দ্বারা hurting you
------------------------------------------------------------------
Infatuation
He comes from a foreign place
An island far away
Intrigues me with every সরানো
Til I'm breathless, I'm helpless
Can't keep my cool
Steals my হৃদয় when he takes my hand
And we dance to the rhythm of the band
Feel his fingertips grip my hips
And I slip as we dip into a state of bliss
Mama used to warn me to beware those latin প্রেমী
ব্যক্ত I gave my হৃদয় too soon
And that's how I became your mother
ব্যক্ত ay mama, আপনি seem to forget
I'm not in প্রণয় yet
Sweet talk don't win me over
But I realize
Big brown eyes I'm hypnotized
When he says
I am full blood boricua
Read the tattoo on his arm
He tells me "Mami, I need ya!"
And my heartbeat pumps so strong
Getting হারিয়ে গেছে in a ritmo
He whispers "Te quiero"
Te quiero
I begin to give in with no hesitation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation
Skin the color of cinnamon
His eyes light up
And I'm filled within
Feels so good it must be a sin
I can't stop what I started I'm giving in
He brings life to my fantasies
Sparks a passion inside of me
Find the words and I cannot speak
In the silence, his heartbeat is সঙ্গীত to me
Mama used to warn me not to rush প্রণয় with another
ব্যক্ত I'm not trying to lecture
I just care about my daughter
Ay mama, আপনি seem to forget
I never would never let
A man control my emotions
When he smiles
I feel like a little child
When he says
I am full blood boricua
Read the tattoo on his arm
He tells me "Mami, I need ya!"
And my heartbeat pumps so strong
Getting হারিয়ে গেছে in a ritmo
He whispers "Te quiero"
Te quiero
I begin to give in with no hesitation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation
Caught between my mother's words
And what I feel inside
Wanting to explore his world
But part of me wants to hide
Should I risk it
Can't resist it
This has caught me দ্বারা surprise
Should I let him take me to Puerto Rico
I can't hold back no আরো
Let's go tonight
I am full blood boricua
Read the tattoo on his arm
He tells me "Mami, I need ya!"
And my heartbeat pumps so strong
Getting হারিয়ে গেছে in a ritmo
He whispers "Te quiero"
Te quiero
I begin to give in with no hesitation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation
Can't help my infatuation
It's pure infatuation (Infatuation)
------------------------------------------------------------------
Innocent Eyes
Do আপনি remember when আপনি were 7?
And the only thing that আপনি wanted to do
Was প্রদর্শনী your mum that আপনি could play the piano
Ten years have passed
And the one thing that lasts
Is that same old song that we played along and made my momma cry
I miss those days and I miss those ways
When I got হারিয়ে গেছে in fantasies
In a cartoon land of mysteries
In a place আপনি won't grow old in a place আপনি won't feel cold and I'll sing
Da da da da da da da da da da da da
Seems I'm হারিয়ে গেছে in my reflection
Da da da da da da da da da da da da
Find a তারকা for my direction
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who won't just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
Do আপনি remember when আপনি were 15?
And the kids at school called আপনি a fool cos আপনি took the chance to dream
In the time that's past and the one thing that lasts
Is that same old song that we played along and made my daddy cry
I miss those days and I miss those ways
When I got হারিয়ে গেছে in fantasies
In a cartoon land of mysteries
In a place আপনি won't grow old in a place আপনি wont feel cold and I'll sing
Da da da da da da da da da da da da
Seems I'm হারিয়ে গেছে in my reflection
Da da da da da da da da da da da da
Find a তারকা for my direction
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who wont just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
Under my feeling under my skin
Under the thoughts from within
Learning the subtext
Of the mind
See creation how where defined
My innocent eyes
I miss those days and I miss those ways
When I got হারিয়ে গেছে in fantasies
In a cartoon land of mysteries
In a place আপনি won't grow old in a place আপনি won't feel cold and I'll sing
Da da da da da da da da da da da da
Seems I'm হারিয়ে গেছে in my reflection
Da da da da da da da da da da da da
Find a তারকা for my direction
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who wont just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
Da da da da da da da da da da da da
Faith and innocent eyes
Da da da da da da da da da da da da
Faith and innocent eyes
Da da da da da da da da da da da da
For the little girl inside who wont just hide
Don't let me see mistakes and lies
Let me keep my faith and innocent eyes
------------------------------------------------------------------
Jillian (I'd Give My Heart)
I've been dreaming for so long,
to find a meaning to understand.
The secret of life,
why am I here to try again?
Will I always, will আপনি always
see the truth when it stares আপনি in the face?
Will I ever, will I never free myself
দ্বারা breaking these chains?
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,
have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
I've been living for so long,
many seasons have passed me by.
I've seen kingdoms through ages
rise and fall, I've seen it all.
I've seen the horror, I've seen the wonders
happening just in front of my eyes.
Will I ever, will I never free myself দ্বারা making it right?
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,
have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
Jillian our dream ended long ago.
All our stories and all our glory I held so dear.
We won't be together
for ever and ever, no আরো tears.
I'll always be here until the end.
Jillian, no আরো tears
Jillian, no আরো tears
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,
have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last I'll be on my way.