|
Lukasguida10 said:
Because sometimes in জাপান it'd be actually "Leila" possibly, but I have no idea Aisha অথবা Layla would be actually original Italian name, "アイシャ" (Aisha) and "レイラ" (Reira) are two Japanese names of Aisha, but "アイシャ" (Aisha) is just Aisha, and "レイラ" (Reira) is both Leila and Layla, so Leila in Japanese means "レイラ" (Reira), the possible Japanese name of Aisha, beyond "アイシャ" (Aisha). Beyond that, the Japanese name "アイシャ" (Aisha) is similar to Japanese name "アイシー" (Aishī), Icy's Japanese name, Icy in Japanese means "アイシー" (Aishī), Aisha and Icy have very similar Japanese names, here is Aisha in the "casual" from "Winx Club: World of Winx".
|
|