1) Edward
2)Bella
3)Alice
4)Seth
5)Emmett
6)Esme
7)Renesmee
8)Carlisle
9)Jasper
10)Rosalie
11)Jacob
12)Carmen
13)Kate
14)Benjamin
15)Renee
16)Angela
17)Eleazar
Thank আপনি Stephenie for creating these amazing characters and sharing them with all of us.These characters will stay with me in my হৃদয় forever,long after Twilight comes to an end.
Kristen Stewart, who shot to fame as Bella রাজহাঁস in "The Twilight" films and is the শিরোনাম character in "Snow White and the Huntsman", jumped to the শীর্ষ of Forbes.com's annual তালিকা of highest-paid actresses.
The 22-year-old earned an estimated $34.5 million (£22 million) from May 2011 to May 2012 and pushed Angelina Jolie into fourth place.
Cameron Diaz, who had a surprise hit with “Bad Teacher”, came in সেকেন্ড with $34 million.
“She (Stewart) is an up-and-coming star. She is earning a lot of money from one of the most successful franchises of all time. This is who আপনি would expect to see right now,” ব্যক্ত Dorothy Pomerantz, Forbes Los Angeles bureau chief.
“This বছর আপনি are seeing somebody young and at the brink of potentially great stardom sitting on the শীর্ষ of the list.”
The 22-year-old earned an estimated $34.5 million (£22 million) from May 2011 to May 2012 and pushed Angelina Jolie into fourth place.
Cameron Diaz, who had a surprise hit with “Bad Teacher”, came in সেকেন্ড with $34 million.
“She (Stewart) is an up-and-coming star. She is earning a lot of money from one of the most successful franchises of all time. This is who আপনি would expect to see right now,” ব্যক্ত Dorothy Pomerantz, Forbes Los Angeles bureau chief.
“This বছর আপনি are seeing somebody young and at the brink of potentially great stardom sitting on the শীর্ষ of the list.”
Slow, we paddle through the lake
Straight to the very center of the darkest water
Where we can embrace the shadows on the surface
The eyes that look up lifeless from our twins below
And though your arms and legs are under
প্রণয় will be the echo in your ears when all is হারিয়ে গেছে and plundered
My প্রণয় will be there still
True, it's chilling to behold
Up close we stumble backwards laughing in our boat
Till the image sinks away to someplace far but certain
A land of mere suspension where someday we must go
And though your arms and legs are under
প্রণয় will be the echo in your ears when all is হারিয়ে গেছে and plundered
My প্রণয় will be there still
Though your arms and legs are under
প্রণয় will be the echo in your ears when all is হারিয়ে গেছে and plundered
My প্রণয় will be there still
Straight to the very center of the darkest water
Where we can embrace the shadows on the surface
The eyes that look up lifeless from our twins below
And though your arms and legs are under
প্রণয় will be the echo in your ears when all is হারিয়ে গেছে and plundered
My প্রণয় will be there still
True, it's chilling to behold
Up close we stumble backwards laughing in our boat
Till the image sinks away to someplace far but certain
A land of mere suspension where someday we must go
And though your arms and legs are under
প্রণয় will be the echo in your ears when all is হারিয়ে গেছে and plundered
My প্রণয় will be there still
Though your arms and legs are under
প্রণয় will be the echo in your ears when all is হারিয়ে গেছে and plundered
My প্রণয় will be there still
Dreamed last night about a time and place
Where from our troubles we had escaped
I held your hand and I felt complete
As আপনি turned and ব্যক্ত to me
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
We will be
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
আপনি and me, we will be
Years went দ্বারা and nothing changed
The প্রণয় we shared just stayed the same
As hair grew grey on শীর্ষ of our heads
Every night I quietly said
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
We will be
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
আপনি and me, we will be
Only a dream
Only a dream
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
আপনি and me, we will be
Where from our troubles we had escaped
I held your hand and I felt complete
As আপনি turned and ব্যক্ত to me
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
We will be
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
আপনি and me, we will be
Years went দ্বারা and nothing changed
The প্রণয় we shared just stayed the same
As hair grew grey on শীর্ষ of our heads
Every night I quietly said
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
We will be
From now on
From now on we'll be
আপনি and me
আপনি and me, we will be
Only a dream
Only a dream
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
Only a dream
From now on
আপনি and me, we will be
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is changing
Life on earth is ending
And time on earth is ending
And time on earth is changing
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is ending
Life on earth is changing
And time on earth is changing
And time on earth is ending
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is changing
Life on earth is ending
And time on earth is ending
And time on earth is changing
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is ending
Life on earth is changing
And time on earth is changing
And time on earth is ending
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
The moon is always full for us
The road is always clear
That's not what আপনি want to hear
One is born so one can die
আপনি must wait a real long time
That's আরো than আপনি can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the দিন আপনি cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to প্রদর্শনী me that আপনি were there
ফুলেরডালি raised up like a snake
আপনি will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the দিন আপনি cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what আপনি want to hear
That’s not what আপনি want to hear
The road is always clear
That's not what আপনি want to hear
One is born so one can die
আপনি must wait a real long time
That's আরো than আপনি can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the দিন আপনি cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to প্রদর্শনী me that আপনি were there
ফুলেরডালি raised up like a snake
আপনি will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the দিন আপনি cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what আপনি want to hear
That’s not what আপনি want to hear
It's all hats off now, all drum rolls and applause
দ্বারা slight of the hand আপনি will turn them into dust
A face to face আপনি will lead them দ্বারা the fall
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
It’s all good luck charms
All trying to understand
Indeed inside me will always hope for worse
আপনি say আপনি keep them close by
They're closer than আপনি think
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
পরবর্তি spring will bring আপনি back again
You'll sigh and crack the whip for us
And maybe আপনি will be the one
Who'll draw the line in the sand
For us to crawl
It's all past bats now
All painting gorgeous time
And maybe when the night comes
You'll open up the cage
You'll open up the cage
দ্বারা slight of the hand আপনি will turn them into dust
A face to face আপনি will lead them দ্বারা the fall
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
It’s all good luck charms
All trying to understand
Indeed inside me will always hope for worse
আপনি say আপনি keep them close by
They're closer than আপনি think
A track fiend and the saw dust
You're allowed to stare it out
পরবর্তি spring will bring আপনি back again
You'll sigh and crack the whip for us
And maybe আপনি will be the one
Who'll draw the line in the sand
For us to crawl
It's all past bats now
All painting gorgeous time
And maybe when the night comes
You'll open up the cage
You'll open up the cage