Hi, I'm Princess Juliet. My parents are Eugene and Rapunzel Fitzherbert. They are EXTRODINARY. I and my little brother Noah, are their children. Mom's pregnant.
I looked at my little brother's crying face, I couldn't help but to ask,
"Noah, what happened?" I said. I rolled my eyes playfully. "Let me guess, mom went into labor?"
My brother nodded his head and hugged tightly around the neck.
"Uh-huh!" he said, nodding.
"Well, what are আপনি crying about? She'll be fine!" I said.
"Really?" he asked. I grabbed the grip around my neck he had and nodded.
"Yes, really, Noah." I said, nodding. Then I went off staring off. What if it was a girl? What if she'll be daddy's girl? What if grandma and grandpa and mom and dad forget about me? See, I'm daddy's girl with dad's brown hair but longer and girlier. Also আপনি can tell I have dad's brown eyes. And I look a bit like my grandmother when she had my mom. Except my eyes are brown, my eyes are big like mom and grandmother's. So, yeah I'm afraid my dad's going to replace me অথবা Noah! I went to a tile and I sat down. I hid my face in my knees. Noah fell asleep in grandmother's lap.
After a while, my father swung the doors open and I heard the crying of the baby. I got up and waited for him to speak. He had a big smile on his face. I was afraid it was my nightmare come true! I pinched myself to see if it was just some nightmare, but it wouldn't work. I look concerned at my father.
"It's a girl!" he finally said. When the word "girl" came out of his mouth, I felt myself turn pail. I ran off to the balcony and I climbed to the roof. I'm not allowed up here with out father অথবা mother up there with me, but right now I just want myself. I stared off to the sunset. Then I looked down after I felt a slight smile on my face. I could see so many people holding পরাকাষ্ঠা lights and some buying some from salesmen.
I frowned after I heard a familiar voice. It was my father. He frightened me দ্বারা touching my shoulders. He sat পরবর্তি to me and I just looked away. I remembered his happy face when he swung the doors open. Could I already have turned it upside-down?
"Look, Julie I really hate to see আপনি sad, what's wrong?" he said. Julie. That's father's nickname for me. I felt a slight smile spread on my face. But it went away once he held my chin and wiped my face.
"Look father I..." but I was interrupted when I felt প্রজাপতি and my tummy do flips.
"What, Juliet?" ব্যক্ত my father with a concerned face. I felt tears fall fast looking at his frown. I couldn't bare to see his sad face.
"Could আপনি have... forgotten... about me?" I ব্যক্ত that last part quietly.
"Juliet, you're my little girl, just because your mother had a child doesn't mean you'll be replaced. Did that happen when she had Noah?" he said. I received a shove and I finally looked him in the eye.
"But Noah's different- the new baby is a girl- he was and always will be a boy." I ব্যক্ত with a frown. The tears fell again and my father wiped them.
"How is he different, Juliet? Most father's spend time with their sons! Did I? No! I spend all the time when I'm not with your mom, with you!" ব্যক্ত my father. I spread a smile after father ব্যক্ত the last part. But it faded for the actions I had done were not necessary.
"But father..." I said.
"Juliet, nothing will change আপনি from being my little girl." he said. Was I really that obvious? Could he really have seen right through me? Besides, he's not quite good at পাঠ করা people.
"But how..." I said.
"...Juliet I know that the সেকেন্ড I swung those doors open and ব্যক্ত it was a girl, আপনি turned pale as a ghost and আপনি ran off as if আপনি had seen one!" he said. We were silent for a moment. "And if it makes আপনি feel any better, she already won't let me hold her." he ব্যক্ত with a smirk.
"Yes daddy, it does. I think I want to meet her now." I said. I spread a big smile on my face.
Father smiled as well. He helped me off the roof and walked me to mother's room. He squeezed my shoulder encouraging me to open the door. When I walked in. Mother was holding a bundle in a পরাকাষ্ঠা blanket. She was in pain yet looking down lovingly at the bundle. She looked up at me when I entered the room. She reached out a hand for me. I walked to her awkwardly, I looked at my bare feet and my red silky dress on mother's red carpet. She was smiling. I felt the প্রজাপতি and flips again. Also my hands were shaking. When I reached her I looked back at my father. He came over পরবর্তি to my brother and tucked him in.
"Darling, somebody would like to hold our baby." my father said.
"Well come over here!" she ব্যক্ত to me. I sat up on her king sized bed. Then I sneaked a peek at the new born bundle of joy. She had her hands closed and her eyes opened. She was wearing a পরাকাষ্ঠা night গাউন, gown and her head was covered. She was looking at me. and looked nervous. Mother let me hold her. I had my arms just around that bundle of joy. They were so tight. When I got a hold of her I was afraid I was going to drop her. I could see that shock of blond hair on her head.
“Mom?” I whispered concerned.
“Don’t worry, I already tried. She doesn’t have magic hair, but it glows.” she whispered in my ear.
“She’s so tiny! And so cute! What’s her name?” I asked bouncing the new born baby. The smile on my parents’ faces faded into straight faces. My father put his hands in his pockets and walked off whistling leaving my mother to tell me. She rolled her eyes playfully and smiled. But then it faded again.
“We haven’t picked one yet. Do আপনি know any?” mother said.
“How about…” they waited for my answer. “Mary-Rose?” I asked. I looked at my grandparents. They looked as if they had seen a cat cough up a hair-ball. I realized they didn’t like it and made the same face and shook my head. “Adeline Rose?” I asked.
“You just প্রণয় that name; Rose, don’t you?” my father asked. I nodded my head.
“Then Rose it is!” ব্যক্ত my mother. She grinned. I did too. I gave her back to my mother and kissed her forehead.
“Let’s see if she’ll come to daddy now,” ব্যক্ত my father walking over. He tried to get Rose without her crying. She cried at first. After daddy cradled her and rocked her, and repeatedly ব্যক্ত “Shhh… Shhh…” she finally looked at him and smiled. “Hey! She smiled!” he said. He startled Rose and she cried again. He rolled his eyes playfully and handed her to mother. Rose began to cry again, still! Then mother handed her to me, she was quiet and looked at me nervously at first. Then she smiled. I smiled back. Everyone came to look at her smile.
“See? Nothing to worry about, Julie.” I heard my dad say. I looked at him still smiling. We both winked.
THE END! :D
I looked at my little brother's crying face, I couldn't help but to ask,
"Noah, what happened?" I said. I rolled my eyes playfully. "Let me guess, mom went into labor?"
My brother nodded his head and hugged tightly around the neck.
"Uh-huh!" he said, nodding.
"Well, what are আপনি crying about? She'll be fine!" I said.
"Really?" he asked. I grabbed the grip around my neck he had and nodded.
"Yes, really, Noah." I said, nodding. Then I went off staring off. What if it was a girl? What if she'll be daddy's girl? What if grandma and grandpa and mom and dad forget about me? See, I'm daddy's girl with dad's brown hair but longer and girlier. Also আপনি can tell I have dad's brown eyes. And I look a bit like my grandmother when she had my mom. Except my eyes are brown, my eyes are big like mom and grandmother's. So, yeah I'm afraid my dad's going to replace me অথবা Noah! I went to a tile and I sat down. I hid my face in my knees. Noah fell asleep in grandmother's lap.
After a while, my father swung the doors open and I heard the crying of the baby. I got up and waited for him to speak. He had a big smile on his face. I was afraid it was my nightmare come true! I pinched myself to see if it was just some nightmare, but it wouldn't work. I look concerned at my father.
"It's a girl!" he finally said. When the word "girl" came out of his mouth, I felt myself turn pail. I ran off to the balcony and I climbed to the roof. I'm not allowed up here with out father অথবা mother up there with me, but right now I just want myself. I stared off to the sunset. Then I looked down after I felt a slight smile on my face. I could see so many people holding পরাকাষ্ঠা lights and some buying some from salesmen.
I frowned after I heard a familiar voice. It was my father. He frightened me দ্বারা touching my shoulders. He sat পরবর্তি to me and I just looked away. I remembered his happy face when he swung the doors open. Could I already have turned it upside-down?
"Look, Julie I really hate to see আপনি sad, what's wrong?" he said. Julie. That's father's nickname for me. I felt a slight smile spread on my face. But it went away once he held my chin and wiped my face.
"Look father I..." but I was interrupted when I felt প্রজাপতি and my tummy do flips.
"What, Juliet?" ব্যক্ত my father with a concerned face. I felt tears fall fast looking at his frown. I couldn't bare to see his sad face.
"Could আপনি have... forgotten... about me?" I ব্যক্ত that last part quietly.
"Juliet, you're my little girl, just because your mother had a child doesn't mean you'll be replaced. Did that happen when she had Noah?" he said. I received a shove and I finally looked him in the eye.
"But Noah's different- the new baby is a girl- he was and always will be a boy." I ব্যক্ত with a frown. The tears fell again and my father wiped them.
"How is he different, Juliet? Most father's spend time with their sons! Did I? No! I spend all the time when I'm not with your mom, with you!" ব্যক্ত my father. I spread a smile after father ব্যক্ত the last part. But it faded for the actions I had done were not necessary.
"But father..." I said.
"Juliet, nothing will change আপনি from being my little girl." he said. Was I really that obvious? Could he really have seen right through me? Besides, he's not quite good at পাঠ করা people.
"But how..." I said.
"...Juliet I know that the সেকেন্ড I swung those doors open and ব্যক্ত it was a girl, আপনি turned pale as a ghost and আপনি ran off as if আপনি had seen one!" he said. We were silent for a moment. "And if it makes আপনি feel any better, she already won't let me hold her." he ব্যক্ত with a smirk.
"Yes daddy, it does. I think I want to meet her now." I said. I spread a big smile on my face.
Father smiled as well. He helped me off the roof and walked me to mother's room. He squeezed my shoulder encouraging me to open the door. When I walked in. Mother was holding a bundle in a পরাকাষ্ঠা blanket. She was in pain yet looking down lovingly at the bundle. She looked up at me when I entered the room. She reached out a hand for me. I walked to her awkwardly, I looked at my bare feet and my red silky dress on mother's red carpet. She was smiling. I felt the প্রজাপতি and flips again. Also my hands were shaking. When I reached her I looked back at my father. He came over পরবর্তি to my brother and tucked him in.
"Darling, somebody would like to hold our baby." my father said.
"Well come over here!" she ব্যক্ত to me. I sat up on her king sized bed. Then I sneaked a peek at the new born bundle of joy. She had her hands closed and her eyes opened. She was wearing a পরাকাষ্ঠা night গাউন, gown and her head was covered. She was looking at me. and looked nervous. Mother let me hold her. I had my arms just around that bundle of joy. They were so tight. When I got a hold of her I was afraid I was going to drop her. I could see that shock of blond hair on her head.
“Mom?” I whispered concerned.
“Don’t worry, I already tried. She doesn’t have magic hair, but it glows.” she whispered in my ear.
“She’s so tiny! And so cute! What’s her name?” I asked bouncing the new born baby. The smile on my parents’ faces faded into straight faces. My father put his hands in his pockets and walked off whistling leaving my mother to tell me. She rolled her eyes playfully and smiled. But then it faded again.
“We haven’t picked one yet. Do আপনি know any?” mother said.
“How about…” they waited for my answer. “Mary-Rose?” I asked. I looked at my grandparents. They looked as if they had seen a cat cough up a hair-ball. I realized they didn’t like it and made the same face and shook my head. “Adeline Rose?” I asked.
“You just প্রণয় that name; Rose, don’t you?” my father asked. I nodded my head.
“Then Rose it is!” ব্যক্ত my mother. She grinned. I did too. I gave her back to my mother and kissed her forehead.
“Let’s see if she’ll come to daddy now,” ব্যক্ত my father walking over. He tried to get Rose without her crying. She cried at first. After daddy cradled her and rocked her, and repeatedly ব্যক্ত “Shhh… Shhh…” she finally looked at him and smiled. “Hey! She smiled!” he said. He startled Rose and she cried again. He rolled his eyes playfully and handed her to mother. Rose began to cry again, still! Then mother handed her to me, she was quiet and looked at me nervously at first. Then she smiled. I smiled back. Everyone came to look at her smile.
“See? Nothing to worry about, Julie.” I heard my dad say. I looked at him still smiling. We both winked.
THE END! :D
1. Bergamasca (Marco Ucellini)
This সঙ্গীত will be best, especially for the 3 classical princesses. It is very gentle and smooth when they dance with their princes.
2. Johann Strauss II's Waltzes
In fact, many of his waltz are quite জনপ্রিয় and it would definitely be জনপ্রিয় among the princesses themselves.
3. Joseph Lanner's Die Schonbrunner Waltz
Initially, I thought that it was রচনা দ্বারা Strauss, but it is actually his rival Joseph Lanner.
4. Frederick Chopin's Waltz Music
I also প্রণয় his music, his waltz is also another favourite for the ডিজনি Princesses themselves.
A Toast!
Do আপনি agree with my choice, if আপনি do go ahead and listen to them.
Prince Ali, yes it is he
But not as আপনি know him
Read my lips and come to grips with reality
Yes, meet a blast from your past
Whose lies were too good to last
Say hello to your precious Prince Ali!
So Ali turns out to be merely Aladdin
Just a con, need I go on?
Take it from me
His personality flaws
Give me adequate cause
To send him packing on a one-way trip
So his prospects take a terminal dip
His assets frozen, the venue chosen
Is the ends of the earth - whoopee!
So long, ex-Prince Ali!
But not as আপনি know him
Read my lips and come to grips with reality
Yes, meet a blast from your past
Whose lies were too good to last
Say hello to your precious Prince Ali!
So Ali turns out to be merely Aladdin
Just a con, need I go on?
Take it from me
His personality flaws
Give me adequate cause
To send him packing on a one-way trip
So his prospects take a terminal dip
His assets frozen, the venue chosen
Is the ends of the earth - whoopee!
So long, ex-Prince Ali!