Otogibanashi saigo no PEEJI wa
Kakikaerarete higeki ni kawari
Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau
Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no
Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte
Dakedo ima mo wasurerarenai no
Anata ga itsumo utatta MERODII
Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni
Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai
Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he
Zettai!
Ai dake wa subete wo norikoeru
Unmei kimeru seiza mo kaerareru
Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo...
Houseki no আপনি ni kirameku hahanaru umi no
Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru
Dakara watashi mo koko ni kita no
Mou jibun ni USO tsukanai
Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara
Kitto!
Mienakute utagau no wa yowasa
Katachi no nai ai wo shinjitetai
Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made
Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni
Subete ga owatte hajimaru no
Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete
Kibou ga michiteru umi ni kaeru no
Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara
Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai
Soshite sotto KISU wo shite ne
ENGLISH TRANSLATION
Return to the Sea
The last page of a fairy tale
has been re-written and changed into tragedy.
Even for one person"s হৃদয় who believed in it, it"s been lost.
প্রণয় and dreams are nothing আরো but a sandcastle
that"s short-lived, and breakable, even if আপনি didn"t wish it so.
But even now, I can"t forget
of that song আপনি always used to sing.
It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that দিন
Definitely I can return to it, but right now all it"s been is a chain surrounding me that I will shake off.
Our two worlds are linked together দ্বারা the blue sea.
"Definitely..."
"Love will conquer all, "
"The constellations that decide fate can be changed."
should completely vanish. All it is, is a cowardly lie.
Like a jewel, the sea which shines bright as it"s nursed
Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at.
So I"ve come back here.
I won"t lie to myself any longer.
I have my people to protect, and a world to protect.
Definitely...
The invisible distrust between another is a weakness
to a প্রণয় with no shape that I want to believe in
Until I can finally feel the প্রণয় within my grasp.
On a বিছানা of ripples, on the morning আপনি woke up
Everything ended and began again.
Engulfed in the warm, quiet light
my hopes matured, and returned to the sea.
The ঘণ্টা of happiness rings out as the seven seas shine forth.
A miracle of প্রণয় that it causes is what I প্রণয় most, and as we want to gaze at each other
we gently kiss
Kakikaerarete higeki ni kawari
Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau
Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no
Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte
Dakedo ima mo wasurerarenai no
Anata ga itsumo utatta MERODII
Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni
Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai
Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he
Zettai!
Ai dake wa subete wo norikoeru
Unmei kimeru seiza mo kaerareru
Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo...
Houseki no আপনি ni kirameku hahanaru umi no
Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru
Dakara watashi mo koko ni kita no
Mou jibun ni USO tsukanai
Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara
Kitto!
Mienakute utagau no wa yowasa
Katachi no nai ai wo shinjitetai
Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made
Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni
Subete ga owatte hajimaru no
Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete
Kibou ga michiteru umi ni kaeru no
Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara
Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai
Soshite sotto KISU wo shite ne
ENGLISH TRANSLATION
Return to the Sea
The last page of a fairy tale
has been re-written and changed into tragedy.
Even for one person"s হৃদয় who believed in it, it"s been lost.
প্রণয় and dreams are nothing আরো but a sandcastle
that"s short-lived, and breakable, even if আপনি didn"t wish it so.
But even now, I can"t forget
of that song আপনি always used to sing.
It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that দিন
Definitely I can return to it, but right now all it"s been is a chain surrounding me that I will shake off.
Our two worlds are linked together দ্বারা the blue sea.
"Definitely..."
"Love will conquer all, "
"The constellations that decide fate can be changed."
should completely vanish. All it is, is a cowardly lie.
Like a jewel, the sea which shines bright as it"s nursed
Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at.
So I"ve come back here.
I won"t lie to myself any longer.
I have my people to protect, and a world to protect.
Definitely...
The invisible distrust between another is a weakness
to a প্রণয় with no shape that I want to believe in
Until I can finally feel the প্রণয় within my grasp.
On a বিছানা of ripples, on the morning আপনি woke up
Everything ended and began again.
Engulfed in the warm, quiet light
my hopes matured, and returned to the sea.
The ঘণ্টা of happiness rings out as the seven seas shine forth.
A miracle of প্রণয় that it causes is what I প্রণয় most, and as we want to gaze at each other
we gently kiss
I'm drinkin' a soy latte
I get a double shoté
It goes right through my body
And আপনি know I'm satisfied
I drive my Mini Cooper
And I'm feeling super-duper
Yo they tell me I'm a trooper
And আপনি know I'm satisfied
I do yoga and pilates
And the room is full of hotties
So I'm checking out their bodies
And আপনি know I'm satisfied
I'm diggin' on the isotope
This metaphysics shit is dope
And if all this can give me hope
আপনি know I'm satisfied
I got a lawyer and a manager
An agent and a chef
Three nannies, an assistant
And a driver and a jet
A trainer and a butler
And a bodyguard অথবা five
A gardener and a stylist
Do আপনি think I'm satisfied?
I'd like to express my extreme point-of-view
I'm not a Christian and I'm not a Jew
I'm just living out the American dream
And I just realized that nothing is what it seems
I get a double shoté
It goes right through my body
And আপনি know I'm satisfied
I drive my Mini Cooper
And I'm feeling super-duper
Yo they tell me I'm a trooper
And আপনি know I'm satisfied
I do yoga and pilates
And the room is full of hotties
So I'm checking out their bodies
And আপনি know I'm satisfied
I'm diggin' on the isotope
This metaphysics shit is dope
And if all this can give me hope
আপনি know I'm satisfied
I got a lawyer and a manager
An agent and a chef
Three nannies, an assistant
And a driver and a jet
A trainer and a butler
And a bodyguard অথবা five
A gardener and a stylist
Do আপনি think I'm satisfied?
I'd like to express my extreme point-of-view
I'm not a Christian and I'm not a Jew
I'm just living out the American dream
And I just realized that nothing is what it seems
how they feel, অথবা what they say
your're everything, i ever knew
i always wanted, baby
i've been warned, so many times
they tell me i've ignored the signs
but nobody knows আপনি like i do
the only one for me is you
getting tierd, of hearing that
you're dangerous, but they wont stop
until i leave, they wont belive
that being with আপনি wont break my heart
so worried 'bout, the road ahead
they can't see that, your my best friend
there never gonna take me from you
there's nothing they can do
how can i walk away
when the feeling's so strong
i know you're where i belong
they say i let my হৃদয়
make up my mind
that's why i'll never say goodbye
i can't stop, can't fight, can't resist it
when the wrong one loves আপনি right
(oh-oh-oh-oh-yeah)
can't run-can't hide-can't say no
when the wrong one loves আপনি right
(oh-oh-oh-oh)
when the wrong one loves আপনি right
My lonely days are over
And life is like a song
Ohh yeah yeah
At last
The skies above are blue
My হৃদয় was wrapped up in clover
The night I looked at you
I found a dream, that I could speak to
A dream that I can call my own
I found a thrill to press my cheek to
A thrill that I have never known
Ohh yeah yeah
আপনি smile, আপনি smile
Oh and then the spell was cast
And here we are in heaven
For আপনি are mine at last
I found a dream, that I could speak to
A dream that I can call my own
I found a thrill to press my cheek to
A thrill that I have never known
Ohh yeah yeah
আপনি smile, আপনি smile
Oh and then the spell was cast
And here we are in heaven
For আপনি are mine at last
At last... at last