Ash: All right, then! Today, we’re gonna catch some আরো Pokemon!
Cress: Why am I here?
Iris: I have no clue.
Pikachu: Ditto.
Ash: পিকাচু you’re not a Ditto!
Iris: Uh, I don’t think that’s what he meant, Ash.
Pikachu: My voice actor is a girl!
Ash: Then what did he mean?
Pikachu: (facepalm) Why do I bother?
Iris: Let me look it up online.
MUCH LATER...
Iris: Okay, it says ‘a pokemon that can change forms’. Oh, wait, wrong definition. I clicked on the Pokedex online option, silly me!
Cress: C’mon, Iris I know what it means.
Pikachu: Then why did আপনি make us go through all that?!
Cress: I just like seeing how আপনি react.
Ash: Iris, what does it really mean?
Iris: ‘To agree, to copy something someone is saying, see mimicry on page 5 for আরো details.’
Ash: Whatever আপনি ব্যক্ত makes no sense no me.
Iris: *sighs” Okay, lets go outside.
Pikachu: Are আপনি all naturally stupid অথবা did আপনি catch your stupidity from Ash?
Cress: Wait, it’s contagious? Good thing I haven’t caught it yet.
Ash: Cool! Look at this!
Oshawott: Osha.
Ash: I’m gonna catch it!
Pikachu: This is getting way to repetitive.
Ash: Huh?
Pikachu: Somehow, in every season we’ve had so far, আপনি always manage to catch all the starters in the region you’re in. It’s getting old and I’ve already predicted that you’ll catch Tepig and Snivy soonafter this episode.
Iris: THE BUTLER MADE HIM DO IT THE BUTLER I SAY THE BUTLER
Oshawott: Wott?
Cress: Will আপনি catch it?
Ash: Yeah! Pikachu, use um, use..
Iris: Go on, Ash, আপনি can do it!
Axew: (pops out of Iris’ hair) Ax!
Iris: Hi, Axew.
Pikachu: (holds up a sign that says ‘Thunderbolt)
Ash: Uh, use..
Pikachu: (holds sign up higher) Thunder-bolt.
Ash: It’s on the tip of my tongue…
Pikachu: (waves the sign in front of his face) Thun-der-bol-t.
Ash: (snaps fingers) I got it!
Cress: That’s a relief.
Iris: Yeah, sure is.
Oshawott: Osha?
Ash: (points pointer finger at Oshawott) Hyper Beam!
Everyone (excluding Axew and Oshwott, who talk in Pokemon language): Oh, come on already!
Ash: Go, Pokeball!
Iris: Please say he gets it. Please.
Cress: Why?
Pikachu: We get paid double for each time he successfully catches a Pokemon without attacking it.
Cress: Go, Ash!
(the pokeball wiggles three times and clicks)
Ash: Aw, yeah! I caught, (dramatic pause) an Oshawott!
Pikachu: Good for you.
(Jesse randomly appears out of nowhere)
Jesse: End the episode already, I need my beauty sleep!
Ash: When did আপনি get here?
Jesse: Team Rocket is off set and I, being the most important antagonist in the entire show, need my beauty sleep! (storms off)
Iris: Let’s just end the episode.
Cress: That’s what she said!
Pikachu: What the heck, Cress?
Cress: Sorry, I’ve just always wanted to say that.
Cress: Why am I here?
Iris: I have no clue.
Pikachu: Ditto.
Ash: পিকাচু you’re not a Ditto!
Iris: Uh, I don’t think that’s what he meant, Ash.
Pikachu: My voice actor is a girl!
Ash: Then what did he mean?
Pikachu: (facepalm) Why do I bother?
Iris: Let me look it up online.
MUCH LATER...
Iris: Okay, it says ‘a pokemon that can change forms’. Oh, wait, wrong definition. I clicked on the Pokedex online option, silly me!
Cress: C’mon, Iris I know what it means.
Pikachu: Then why did আপনি make us go through all that?!
Cress: I just like seeing how আপনি react.
Ash: Iris, what does it really mean?
Iris: ‘To agree, to copy something someone is saying, see mimicry on page 5 for আরো details.’
Ash: Whatever আপনি ব্যক্ত makes no sense no me.
Iris: *sighs” Okay, lets go outside.
Pikachu: Are আপনি all naturally stupid অথবা did আপনি catch your stupidity from Ash?
Cress: Wait, it’s contagious? Good thing I haven’t caught it yet.
Ash: Cool! Look at this!
Oshawott: Osha.
Ash: I’m gonna catch it!
Pikachu: This is getting way to repetitive.
Ash: Huh?
Pikachu: Somehow, in every season we’ve had so far, আপনি always manage to catch all the starters in the region you’re in. It’s getting old and I’ve already predicted that you’ll catch Tepig and Snivy soonafter this episode.
Iris: THE BUTLER MADE HIM DO IT THE BUTLER I SAY THE BUTLER
Oshawott: Wott?
Cress: Will আপনি catch it?
Ash: Yeah! Pikachu, use um, use..
Iris: Go on, Ash, আপনি can do it!
Axew: (pops out of Iris’ hair) Ax!
Iris: Hi, Axew.
Pikachu: (holds up a sign that says ‘Thunderbolt)
Ash: Uh, use..
Pikachu: (holds sign up higher) Thunder-bolt.
Ash: It’s on the tip of my tongue…
Pikachu: (waves the sign in front of his face) Thun-der-bol-t.
Ash: (snaps fingers) I got it!
Cress: That’s a relief.
Iris: Yeah, sure is.
Oshawott: Osha?
Ash: (points pointer finger at Oshawott) Hyper Beam!
Everyone (excluding Axew and Oshwott, who talk in Pokemon language): Oh, come on already!
Ash: Go, Pokeball!
Iris: Please say he gets it. Please.
Cress: Why?
Pikachu: We get paid double for each time he successfully catches a Pokemon without attacking it.
Cress: Go, Ash!
(the pokeball wiggles three times and clicks)
Ash: Aw, yeah! I caught, (dramatic pause) an Oshawott!
Pikachu: Good for you.
(Jesse randomly appears out of nowhere)
Jesse: End the episode already, I need my beauty sleep!
Ash: When did আপনি get here?
Jesse: Team Rocket is off set and I, being the most important antagonist in the entire show, need my beauty sleep! (storms off)
Iris: Let’s just end the episode.
Cress: That’s what she said!
Pikachu: What the heck, Cress?
Cress: Sorry, I’ve just always wanted to say that.