"Oh Flounder, isn't he beautiful?" Ariel ব্যক্ত quietly, as she stroked the statues cheek that had been half broken off from the damage it experienced. রাঘববোয়াল looked worriedly at her, and nodded silently. He wasn't in on this whole, "human-mermaid" প্রণয় story. He knew if Ariel was to dare go through with it, King Triton would have her locked up in the দুর্গ until the দিন she died.
Sebastian squeezed himself in through a small hole in the giant rock, as crabs were known to be able to সরানো about tight areas. He hid behind a pair of binoculars, which Scuttle had named "a Shibbleshpob," and listened to Ariel and রাঘববোয়াল quietly.
"Ariel, please, I don't want আপনি getting hurt," রাঘববোয়াল ব্যক্ত quite softly. He looked down and backed up, knowing he ব্যক্ত the wrong thing. Ariel turned her head to him and laughed.
"Oh Flounder, you're such a fool," she ব্যক্ত with a nudge.
Ariel couldn't take the truth. She knew no one would agree to this plan, never less be happy that she went to the কূল a million times already. In the kingdom they lived in, it was forbidden to be around the humans once Ariel's mother had died. Even before that, humans were a taboo to the community underwater, as they killed off their wildlife and polluted their seas. But Ariel never understood that. She never understood that people who hurt আপনি অথবা your প্রণয় one's shouldn't be accepted into your crowd so easily.
"You can't do this!' রাঘববোয়াল ব্যক্ত finally with a burst of courage.
Ariel swam right over to him, her face in his, and huffed.
"It's true love! রাঘববোয়াল আপনি don't understand true love. When you've found the right man, you'd trade in anything and everything for him."
"He doesn't even know আপনি exist, Ariel. How would আপনি know it's "true love?""
She gave রাঘববোয়াল an awfully mean look, one she had never প্রদত্ত her best friend before. She swam away towards the entrance, and pointed to the rock. "Leave," was all she said.
"I hope আপনি remember what happened, to your mother. And I hope আপনি can sometime understand that all of this is wrong." রাঘববোয়াল swam off back into reality, as Ariel stayed in her own little world. Sebastian shook his head whilst she looked down on him, and he swam off to find Flounder.
Ariel closed the rock slowly, and looked over to one shelf in her grotto. On it, was the সঙ্গীত box her mother was gifted with from her father. She opened it, and the sound of many seas came from it. She held it to her chest, and laid on the sandy floor, right পরবর্তি to where Eric's feet were. For one of the most talented, and beautiful daughter's of Triton, there was no doubt she would be the one to fall first.
Sebastian squeezed himself in through a small hole in the giant rock, as crabs were known to be able to সরানো about tight areas. He hid behind a pair of binoculars, which Scuttle had named "a Shibbleshpob," and listened to Ariel and রাঘববোয়াল quietly.
"Ariel, please, I don't want আপনি getting hurt," রাঘববোয়াল ব্যক্ত quite softly. He looked down and backed up, knowing he ব্যক্ত the wrong thing. Ariel turned her head to him and laughed.
"Oh Flounder, you're such a fool," she ব্যক্ত with a nudge.
Ariel couldn't take the truth. She knew no one would agree to this plan, never less be happy that she went to the কূল a million times already. In the kingdom they lived in, it was forbidden to be around the humans once Ariel's mother had died. Even before that, humans were a taboo to the community underwater, as they killed off their wildlife and polluted their seas. But Ariel never understood that. She never understood that people who hurt আপনি অথবা your প্রণয় one's shouldn't be accepted into your crowd so easily.
"You can't do this!' রাঘববোয়াল ব্যক্ত finally with a burst of courage.
Ariel swam right over to him, her face in his, and huffed.
"It's true love! রাঘববোয়াল আপনি don't understand true love. When you've found the right man, you'd trade in anything and everything for him."
"He doesn't even know আপনি exist, Ariel. How would আপনি know it's "true love?""
She gave রাঘববোয়াল an awfully mean look, one she had never প্রদত্ত her best friend before. She swam away towards the entrance, and pointed to the rock. "Leave," was all she said.
"I hope আপনি remember what happened, to your mother. And I hope আপনি can sometime understand that all of this is wrong." রাঘববোয়াল swam off back into reality, as Ariel stayed in her own little world. Sebastian shook his head whilst she looked down on him, and he swam off to find Flounder.
Ariel closed the rock slowly, and looked over to one shelf in her grotto. On it, was the সঙ্গীত box her mother was gifted with from her father. She opened it, and the sound of many seas came from it. She held it to her chest, and laid on the sandy floor, right পরবর্তি to where Eric's feet were. For one of the most talented, and beautiful daughter's of Triton, there was no doubt she would be the one to fall first.