This macro আপনি see here is most likely one of, if not THE first image macro(s) in the brony fandom. It spawned a catch phrase that many bronies stand অথবা live by. প্রণয় and Tolerance is something that many believe holds our fandom together, and I'm pretty sure most believe the প্রদর্শনী we প্রণয় so much upholds that belief.
My belief, however, is that the term "Love and Tolerance" is getting a bit... overused.
Here's my first point of reasoning: I don't remember a single instance where the প্রদর্শনী mentions "Tolerance," অথবা tells us to practice it. Love, yes, but not tolerance.
Think about it. Every time the mane 6 is faced with a problem, they don't "tolerate" it as if it were nothing. They tackle it head on, no matter the obstacle.
For example, remember when Gilda showed up and decided to be a jerk to everyone in town INCLUDING fluttershy? Pinkie tolerated her at first, yes, even though she knew how terrible Gilda was, but that wasn't helping anyone. Instead, she decided to throw Gilda a party to "Improve Gilda's Behavior." Of course, the numerous pranks made Gilda snap, but রামধনু drove her off when she realized how Gilda really acted. That doesn't seem like tolerance, does it? Facing the problem instead of "tolerating" it seemed to do a good job.
For my সেকেন্ড point, allow me to take the definition of "Tolerate," and discuss it.
In the definition of "Tolerate," there were two definitions that stood out to me.
1. To allow without prohibiting অথবা opposing; permit.
2. To recognize and respect (the rights, beliefs, অথবা practices of others)
Let's talk about that সেকেন্ড definition, first.
Now, to recognize and respect, that would basically mean আপনি would have to approve of one's actions in some way, shape, অথবা form. To be honest, when most people think of the word "Tolerate," they don't think of it with this definition. When bronies say "I'm going to প্রণয় and tolerate the shit out of you," I doubt that means they approve of that person's actions.
In today's world, it's tough for people to approve of another's actions. There is always something that at least one person would not approve of, no matter what that thing is. In the case of the brony fandom, there are those that keep a firm grasp on what they believe to be "The norms" of society that disapprove of our actions.
Now, let's talk about that first definition.
"To allow without prohibiting অথবা opposing."
That pretty much sounds like a well-versed way to say "to ignore." This is what most people think when they hear the word "tolerate."
Don't get me wrong. I'm not saying to spout disapproval at everything আপনি don't approve of. There are some things that are better to ignore. However, with the brony fandom, I'm afraid that the factor of making it into a catchphrase will আরো likely mean that we will simply just ignore everything that we should rather confront.
While I'm saying that there are some things that shouldn't be ignored, it is better to handle things with care.
For instance, say someone আপনি know (and don't particularly like) comes up to আপনি and insults আপনি because আপনি watch "My Little Pony: Friendship is magic."
Would you:
A) "Tolerate" the bully and hope he goes away?
B) Try to explain the finer points of the প্রদর্শনী and attempt to change his opinion?
C) Return his insults with fiery passion?
Like I said, there are some things আপনি need to face with care.
If আপনি chose A, then আপনি probably haven't been paying attention to what I have written all that well.
If আপনি chose C, then that would be the wrong way to go about it.
Facing insults using আরো insults is just asking for trouble, and would just make them dislike আপনি even more(and, in extension, the show). Yes, I know, you're probably thinking that contradicts my পূর্ববর্তি point involving Gilda, but what RD did in that instance was a result of the fact that there was most likely no chance of changing Gilda's mind about anything, so she was pretty much forced to drive Gilda away.
If someone openly dislikes something that আপনি happen to like, there is a chance for আপনি to change their mind. Facing a problem with patience and care, instead of hate and hurtful words, is usually the best way to go about things.
If আপনি disapprove of someone's actions, approach them with care. Attempt to be their friend. Get to know them better to hopefully understand their side of the issue.
Starting out as a brony about a বছর ago, I used to believe in প্রণয় and Tolerance, and that it was the answer to most issues. This one প্রবন্ধ I have read, however (link), convinced me otherwise. It's a nice read if আপনি haven't read it, already. This প্রবন্ধ is loosely based on that article.
Is প্রণয় and Tolerance always a good idea? Love, sure, but tolerance doesn't work well enough to be used as something to live by.