I have so many প্রশ্ন while being led down these strange halls. The রান্নাঘর opening up into a hallway; how long was it there? Was there one in my house? The halls are black with silver lines in the middle of them, glowing where we are, we being me, and the arms.
They told me to follow and I did not want them to hurt me. I might die if they were to again, and I needed to be healed… they alwa- almost always healed me before, so maybe they were taking me to be healed. I don’t know why they were taking me with them while I was awake, but it had to be for a good reason…
It is hard to walk when my stomach keeps stinging every time I take a step. I have to keep myself from squealing every time. I don’t know if the arms will be upset দ্বারা it. I remember the person I was typing with, and how they were controlling the arms, অথবা maybe they are the arms.
I open my mouth to ask and immediately I remember what happened the last time I asked them something. My thumb STILL hurts. It does not hurt as bad as my stomach however.
আরো and আরো প্রশ্ন come to me. Will চওডার and Mickey be alright? Am I being set free? Will I find out why all this happened? Will they come with me? Are they going to kill me?
So many প্রশ্ন continue until I realize that we are in front of a strange-looking door now. It is grey, and has a silver বৃত্ত in the middle. The arms touch the বৃত্ত and the door moves apart, splitting, breaking in half. One half goes up into the wall, and the other goes into the floor.
As I walk inside this new room it seems to be very small. There is a light above us, and buttons on the walls. Is… is this a… pr-… prism… prisn… am… I going to be stuck in here as a punishment? I did not enjoy the tunnels in the ceiling and this, while larger, does not seem much better.
I do not want to be stuck in this room but if I ask what is happening I’ll be hurt. Maybe I will be killed. But… which is worse? If I die অথবা if I am stuck in here my whole life? I think I would rather be dead… at least then I could have dreams about things… I hope.
The door closes behind us and when right after the room feels weird. I hear a strange machine-like sound. I feel pushed… down… up, I can’t tell. We are moving I think. Are we going down? I don’t want to let this keep going.
I look up for a weakness in the arms. They are attached to the roof দ্বারা a line. If I break that off will they die? I see tubes inside of a large tube at the শীর্ষ of it. They look cuttable… harmable? Uh- t-tearable? I’ll figure that word out later.
I slowly walk to the side of the arms. They do not turn with me. I need to get the tubes from a blindspot in the arms. I don’t think I can jump at that angle, I will need to bounce off something to get it right.
I leap up to the side of the wall, leaping off of it once I touch it at the tubes. The arm turns sideways, grabbing at my legs, but I yank them up to my shoulders, holding on to the tubes for support.
It is a hard substance so I will have to break it. I may be able to tear it with my claws so I try that. As I do this I hear a sort of hissing noise. I assume this is from the arms and cringe, assuming they’ll grab me again. I am not grabbed however. Instead I am moving অগ্রবর্তী with them.
I stop cringing and see that behind us is the small room. We… we weren’t going to stay in there. That is… relifing… reliving… u-uh….
I look around us, not realizing that the arms haven’t tried to stop me from being on শীর্ষ of them, অথবা clawing at the tubes (which has not damaged them yet, and only caused pain in my hand). We are in a large pale-grey room with… counters, around us. They have buttons around them, and glass walls behind each counter. Through the glass are rooms. Other peoples’ houses…
We go through another door and are now in a slightly darker room. It is rather empty except for a large long silver and shiny টেবিল in the center. The arms grab me and pull me down, setting me behind one of the chair surrounding the table, also grey and shiny.
I make sure they do not grab my thumb when they put me down. They leave and the doors close behind them. Can I go back through the doors? No… they do not open when I walk up to them. There are no handles either unless I need to speak something to open them. I doubt it since the arms did not need to, unless they whipped it… n-no wait… uh it’s wh-
“Would আপনি like to sit down?” I jerk my head towards the voice. There is a man at the end of the table, sitting. When did he get here? He does not look like Mickey অথবা Chowder. He has no fur… well he has some on his head. It’s silver hair, sort of… spikey at the front, and longish at the back, tied with a small rope I see when he turns his head slightly. He is wearing a suit, a dark grey suit, with strange lines going down it, and gloves. I assume he has pants too but the টেবিল blocks that from my view.
I decide that I should probably obey what he says… for now so I sit down on the chair in front of me, opposite to his side of the table. I wait for him to say something else silently. He says nothing at first; instead two plates with খাবার সরানো towards us from the ceiling. They lower down in front of us.
দ্বারা looking across at his plate it looks like he has the same খাবার as I do. It has lettuce, with the red triangles in it like before. Raench is on it too. পরবর্তি to it is a sort of tan-colored… shape. It smells warm, and upon poking it the material is squishy. I look to my side and see silverware.
At the end of the plate is a cup of water, and to the left of the plate is a piece of paper… for cleaning afterwards I guess. I don’t know why I should not eat this meal but something seems untrustworthy about it. Maybe the pills are inside of it, and I will be taken away at any moment.
“You are hungry. Eat.” The man tells me. I suppose I have no choice. I doubt refusing would help me in escaping. I take the fork and poke through the squishy material. It is too large to fit in my mouth so I set it back down and cut a smaller slice off. The inside is much আরো white-colored and… strip-like; like আপনি could tear it apart. Regardless I put the piece in my mouth.
It is very juicy… sort of salty almost. It is chewy also. As I eat it though I get a feeling of disgust. I do not know why but I don’t feel right eating this. If I stop though he may be upset with me, so I গেলা it. My whole body vibrates and feels uncomfortable from it. I do not feel nauseous but I do not think I am far from it.
I wipe the fork off on the paper to get rid of the remains of the bite and decide to eat the সালাদ instead. Once I finish it, I set the fork down and remain unmoving. I am using my tongue to lick up the remains of the সালাদ and raench from my teeth and mouth-walls. I want to keep the taste in my mouth as long as I can to avoid the taste of the… lump, coming back.
After a মিনিট of no movement the man tells me “You do not like the meat.”
Meat? That sounds… right I guess. I shake my head to him. Is he being nice to me অথবা mean? Will he make me eat the meat?
“You can talk.” He tells me. I was not trying to hide my ability to talk, I was just scared. I do not think it would be good to not talk around him now though, so I say “Yes, I can talk.”
“How often did আপনি feel different from the other two rats?” He asks me.
“Different? I never thought I was different.”
“Really? আপনি did not feel weaker? Smaller? আপনি did not recognize your gender’s traits compared to their traits?”
He talks so normally but it feels like a mountain of new words. Gender? “What is a gender?”
“A gender is the distinction between male and female; boy, and girl.”
I know boy and girl. Girls have long hair and boys have short hair. I have… a hair… what does that make me? “Am… I a…”
“Girl.” He answers. “I would explain আরো on what makes আপনি specifically female but I doubt আপনি would enjoy that conversation after eating. Did আপনি enjoy your chicken?”
Was the chicken the lump? The meat? Wait, didn’t he ask me that already? “You asked me that already, didn’t you?”
“I did, and আপনি have discovered that chicken is a type of meat, and আপনি also failed to answer the first time. I actually stated that আপনি do not like meat, but I wanted to see how much of my statement আপনি would catch.”
It is very hard to keep focused on what he is saying. Something about not liking the chicken meat… “No, I do not like the chicken meat.” I reply. “What… what do আপনি want with me?”
“I want to educate you.”
“What does that mean?”
“To teach. I want to teach you; teach আপনি about life, death, people, things, food, drink, etc. How much time we have to do that is unknown, but I feel what I cannot teach you, আপনি will learn on your own.”
So he wants to help me then? I WOULD like to know আরো about things. He sounds… talks, like the person from the box with the buttons. If he is the person from that, that means he was the one controlling the arms, and the one who was hurting me. “Are আপনি the one who was controlling the arms? Did আপনি hurt me?”
He doesn’t reply at first. He instead decides to continue eating. I don’t know if he heard me. I think I will ask ag-
“No.” He says to me. No? I didn’t… expect him to say “no”. It made sense that it would be him I thought… then again I do not know very much about him. I don’t even know his name. “What is your name?”
“What is yours?” He asks back.
“I do not have one…” I reply. Saying this upsets me. চওডার and Mickey have names but I do not. I want one. “Do আপনি know how to get one?”
“I do.” He takes a sip of his drink after saying this. “In this case আপনি are named দ্বারা someone. I will name you.”
I’m not sure I want this man to name me. He did give me খাবার but… he seems… strange. I don’t know how to describe it. Will I be mean if I tell him that I do not want him to name me? I suppose I should wait to see what the name will be. “What is the name?”
“Oh I haven’t thought of it yet.” He উত্তর me. “You will have one soon enough. Now আপনি asked for my name so I will tell you. For the time being আপনি may call me ‘Crow’. If আপনি wish to have a full name ‘Melvin Crow’ will suffice. Suffice means ‘it will do for the time being’.”
‘Full name?’ “What is a full name?”
“A আরো detailed way to tell the difference between people. আপনি will not be receiving a secondary অথবা third name, আপনি will have a first name and that will be all.”
“… Like how চওডার and Mickey have their names…” Thinking about them again makes me wonder about Mickey feeling ill. “Mickey does not feel well. Do আপনি know why?”
“His body is attempting to revert to its পূর্ববর্তি state, but his core, soul, and memories, intelligence included, cannot do that without breaking his body.”
‘Soul’ That word sounds special. It sounds like… life. L-like a person, like a person’s own life. Mickey’s life is breaking? Doesn’t that mean he’ll-! “He can’t die!” I yell. I’m standing up, I’ve shoved the chair back, my hands are on the table. I feel afraid, but not for me, I feel afraid for loss… I don’t want to lose Mickey.
“He will die.”
“You can’t change that?” I ask desperately.
“I might be able to, but I will not.”
He won’t help Mickey? He does not want to help him… I am not willing to let that happen. “Help him.” I demand.
“No.” He উত্তর me. I feel angry towards him, almost in the same way that I felt towards that… creature. I am running across the টেবিল after him. “He’ll die if আপনি do not help him!” Maybe if I hurt him enough he will give up and choose to save Mickey. I try to jump over him and মোড়ানো my tail around his neck but my tail is grabbed and I feel a giant pain in my arms and back. I’ve been thrown into the side of a wall.
I fall to the ground, dazed. I try to get up but the man is holding me down with my chest to the ground. He has one of my arms held up, being bent back. It hurts a lot. I shoulder feels like it is going to break. All I’m able to do is scream and cry. I need to help Mickey but I can’t সরানো and I can barely think, just the pa- It HURTS!!
I am released. The man is standing two feet away from me. I stand up but I am not moving my right arm. It is still hurting. I wipe my face off with my left hand, but I am still crying. “Why won’t আপনি help him?”
“Life and death are unavoidable for anyone who feels physical pain. আপনি cannot escape it as আপনি are mortal. No mortal person can. All আপনি can do is delay it. He will die, and I am not willing to use my resources to help stop that.”
“Resource-“ I have to change his mind. “What has to happen to change your mind?!”
“You care very much for him. Why do আপনি care about him?”
“He was nice to me! He helped me!”
“Would আপনি want to save me if I were dying? I helped you.”
I don’t know if I would. He hurt me, but he did help me. He isn’t one of us though. Who is this… কাক person? What does he do here? “Why are আপনি here? What do আপনি do here? What could আপনি have done?”
“I am your creator.” He উত্তর plainly. He… this man… m-made me? He made Mickey and চওডার too then right? That means that if Mickey is going to die… “How long?”
“Why did আপনি not finish your question?”
“How long will it be until I die too?”
“You will live much longer than he will. Mickey was an imperfect experiment, চওডার was also imperfect, but he was also stronger. He will live for ten আরো years. আপনি can have a set amount of days to be with them before they leave.”
“L-leave?” The days I was alone come back to me. Those were not good days, I don’t want to be alone again, I don’t. I don’t want to be alone again. কাক is going to take them away? “Why are they leaving?!”
“Mickey is going to leave to die. চওডার is going to leave to go out to the real world. আপনি will also at one point.”
“Out… of the houses?”
“Yes. With the real blue sky, and grass, and many different types of people. আপনি will no-doubt make new বন্ধু there.”
“But I don’t want new friends. I want to stay with Mickey!”
“You are very selfish. আপনি don’t care about Mickey. আপনি care about being with him. And আপনি care even less about Chowder.”
I… I do like Mickey more, but I want চওডার to be okay too… “No.” That is all I can say. All I can do is deny what he is saying.
“Then perhaps আপনি would be willing to prove that?”
“Ye-!” I do not know where I get this idea, but I get it. What if I told him that If I prove what I said, he would have to heal Mickey? “If I do… will আপনি save Mickey?”
“… I might.”
Is that a yes অথবা a no? “What does that mean?”
“It means that it is undecided. Consider it as a possibility but not a yes. It will depend on how quickly আপনি prove yourself.”
“What do I need to do to prove myself then?”
“Kill the one that আপনি truly care the least about.”
They told me to follow and I did not want them to hurt me. I might die if they were to again, and I needed to be healed… they alwa- almost always healed me before, so maybe they were taking me to be healed. I don’t know why they were taking me with them while I was awake, but it had to be for a good reason…
It is hard to walk when my stomach keeps stinging every time I take a step. I have to keep myself from squealing every time. I don’t know if the arms will be upset দ্বারা it. I remember the person I was typing with, and how they were controlling the arms, অথবা maybe they are the arms.
I open my mouth to ask and immediately I remember what happened the last time I asked them something. My thumb STILL hurts. It does not hurt as bad as my stomach however.
আরো and আরো প্রশ্ন come to me. Will চওডার and Mickey be alright? Am I being set free? Will I find out why all this happened? Will they come with me? Are they going to kill me?
So many প্রশ্ন continue until I realize that we are in front of a strange-looking door now. It is grey, and has a silver বৃত্ত in the middle. The arms touch the বৃত্ত and the door moves apart, splitting, breaking in half. One half goes up into the wall, and the other goes into the floor.
As I walk inside this new room it seems to be very small. There is a light above us, and buttons on the walls. Is… is this a… pr-… prism… prisn… am… I going to be stuck in here as a punishment? I did not enjoy the tunnels in the ceiling and this, while larger, does not seem much better.
I do not want to be stuck in this room but if I ask what is happening I’ll be hurt. Maybe I will be killed. But… which is worse? If I die অথবা if I am stuck in here my whole life? I think I would rather be dead… at least then I could have dreams about things… I hope.
The door closes behind us and when right after the room feels weird. I hear a strange machine-like sound. I feel pushed… down… up, I can’t tell. We are moving I think. Are we going down? I don’t want to let this keep going.
I look up for a weakness in the arms. They are attached to the roof দ্বারা a line. If I break that off will they die? I see tubes inside of a large tube at the শীর্ষ of it. They look cuttable… harmable? Uh- t-tearable? I’ll figure that word out later.
I slowly walk to the side of the arms. They do not turn with me. I need to get the tubes from a blindspot in the arms. I don’t think I can jump at that angle, I will need to bounce off something to get it right.
I leap up to the side of the wall, leaping off of it once I touch it at the tubes. The arm turns sideways, grabbing at my legs, but I yank them up to my shoulders, holding on to the tubes for support.
It is a hard substance so I will have to break it. I may be able to tear it with my claws so I try that. As I do this I hear a sort of hissing noise. I assume this is from the arms and cringe, assuming they’ll grab me again. I am not grabbed however. Instead I am moving অগ্রবর্তী with them.
I stop cringing and see that behind us is the small room. We… we weren’t going to stay in there. That is… relifing… reliving… u-uh….
I look around us, not realizing that the arms haven’t tried to stop me from being on শীর্ষ of them, অথবা clawing at the tubes (which has not damaged them yet, and only caused pain in my hand). We are in a large pale-grey room with… counters, around us. They have buttons around them, and glass walls behind each counter. Through the glass are rooms. Other peoples’ houses…
We go through another door and are now in a slightly darker room. It is rather empty except for a large long silver and shiny টেবিল in the center. The arms grab me and pull me down, setting me behind one of the chair surrounding the table, also grey and shiny.
I make sure they do not grab my thumb when they put me down. They leave and the doors close behind them. Can I go back through the doors? No… they do not open when I walk up to them. There are no handles either unless I need to speak something to open them. I doubt it since the arms did not need to, unless they whipped it… n-no wait… uh it’s wh-
“Would আপনি like to sit down?” I jerk my head towards the voice. There is a man at the end of the table, sitting. When did he get here? He does not look like Mickey অথবা Chowder. He has no fur… well he has some on his head. It’s silver hair, sort of… spikey at the front, and longish at the back, tied with a small rope I see when he turns his head slightly. He is wearing a suit, a dark grey suit, with strange lines going down it, and gloves. I assume he has pants too but the টেবিল blocks that from my view.
I decide that I should probably obey what he says… for now so I sit down on the chair in front of me, opposite to his side of the table. I wait for him to say something else silently. He says nothing at first; instead two plates with খাবার সরানো towards us from the ceiling. They lower down in front of us.
দ্বারা looking across at his plate it looks like he has the same খাবার as I do. It has lettuce, with the red triangles in it like before. Raench is on it too. পরবর্তি to it is a sort of tan-colored… shape. It smells warm, and upon poking it the material is squishy. I look to my side and see silverware.
At the end of the plate is a cup of water, and to the left of the plate is a piece of paper… for cleaning afterwards I guess. I don’t know why I should not eat this meal but something seems untrustworthy about it. Maybe the pills are inside of it, and I will be taken away at any moment.
“You are hungry. Eat.” The man tells me. I suppose I have no choice. I doubt refusing would help me in escaping. I take the fork and poke through the squishy material. It is too large to fit in my mouth so I set it back down and cut a smaller slice off. The inside is much আরো white-colored and… strip-like; like আপনি could tear it apart. Regardless I put the piece in my mouth.
It is very juicy… sort of salty almost. It is chewy also. As I eat it though I get a feeling of disgust. I do not know why but I don’t feel right eating this. If I stop though he may be upset with me, so I গেলা it. My whole body vibrates and feels uncomfortable from it. I do not feel nauseous but I do not think I am far from it.
I wipe the fork off on the paper to get rid of the remains of the bite and decide to eat the সালাদ instead. Once I finish it, I set the fork down and remain unmoving. I am using my tongue to lick up the remains of the সালাদ and raench from my teeth and mouth-walls. I want to keep the taste in my mouth as long as I can to avoid the taste of the… lump, coming back.
After a মিনিট of no movement the man tells me “You do not like the meat.”
Meat? That sounds… right I guess. I shake my head to him. Is he being nice to me অথবা mean? Will he make me eat the meat?
“You can talk.” He tells me. I was not trying to hide my ability to talk, I was just scared. I do not think it would be good to not talk around him now though, so I say “Yes, I can talk.”
“How often did আপনি feel different from the other two rats?” He asks me.
“Different? I never thought I was different.”
“Really? আপনি did not feel weaker? Smaller? আপনি did not recognize your gender’s traits compared to their traits?”
He talks so normally but it feels like a mountain of new words. Gender? “What is a gender?”
“A gender is the distinction between male and female; boy, and girl.”
I know boy and girl. Girls have long hair and boys have short hair. I have… a hair… what does that make me? “Am… I a…”
“Girl.” He answers. “I would explain আরো on what makes আপনি specifically female but I doubt আপনি would enjoy that conversation after eating. Did আপনি enjoy your chicken?”
Was the chicken the lump? The meat? Wait, didn’t he ask me that already? “You asked me that already, didn’t you?”
“I did, and আপনি have discovered that chicken is a type of meat, and আপনি also failed to answer the first time. I actually stated that আপনি do not like meat, but I wanted to see how much of my statement আপনি would catch.”
It is very hard to keep focused on what he is saying. Something about not liking the chicken meat… “No, I do not like the chicken meat.” I reply. “What… what do আপনি want with me?”
“I want to educate you.”
“What does that mean?”
“To teach. I want to teach you; teach আপনি about life, death, people, things, food, drink, etc. How much time we have to do that is unknown, but I feel what I cannot teach you, আপনি will learn on your own.”
So he wants to help me then? I WOULD like to know আরো about things. He sounds… talks, like the person from the box with the buttons. If he is the person from that, that means he was the one controlling the arms, and the one who was hurting me. “Are আপনি the one who was controlling the arms? Did আপনি hurt me?”
He doesn’t reply at first. He instead decides to continue eating. I don’t know if he heard me. I think I will ask ag-
“No.” He says to me. No? I didn’t… expect him to say “no”. It made sense that it would be him I thought… then again I do not know very much about him. I don’t even know his name. “What is your name?”
“What is yours?” He asks back.
“I do not have one…” I reply. Saying this upsets me. চওডার and Mickey have names but I do not. I want one. “Do আপনি know how to get one?”
“I do.” He takes a sip of his drink after saying this. “In this case আপনি are named দ্বারা someone. I will name you.”
I’m not sure I want this man to name me. He did give me খাবার but… he seems… strange. I don’t know how to describe it. Will I be mean if I tell him that I do not want him to name me? I suppose I should wait to see what the name will be. “What is the name?”
“Oh I haven’t thought of it yet.” He উত্তর me. “You will have one soon enough. Now আপনি asked for my name so I will tell you. For the time being আপনি may call me ‘Crow’. If আপনি wish to have a full name ‘Melvin Crow’ will suffice. Suffice means ‘it will do for the time being’.”
‘Full name?’ “What is a full name?”
“A আরো detailed way to tell the difference between people. আপনি will not be receiving a secondary অথবা third name, আপনি will have a first name and that will be all.”
“… Like how চওডার and Mickey have their names…” Thinking about them again makes me wonder about Mickey feeling ill. “Mickey does not feel well. Do আপনি know why?”
“His body is attempting to revert to its পূর্ববর্তি state, but his core, soul, and memories, intelligence included, cannot do that without breaking his body.”
‘Soul’ That word sounds special. It sounds like… life. L-like a person, like a person’s own life. Mickey’s life is breaking? Doesn’t that mean he’ll-! “He can’t die!” I yell. I’m standing up, I’ve shoved the chair back, my hands are on the table. I feel afraid, but not for me, I feel afraid for loss… I don’t want to lose Mickey.
“He will die.”
“You can’t change that?” I ask desperately.
“I might be able to, but I will not.”
He won’t help Mickey? He does not want to help him… I am not willing to let that happen. “Help him.” I demand.
“No.” He উত্তর me. I feel angry towards him, almost in the same way that I felt towards that… creature. I am running across the টেবিল after him. “He’ll die if আপনি do not help him!” Maybe if I hurt him enough he will give up and choose to save Mickey. I try to jump over him and মোড়ানো my tail around his neck but my tail is grabbed and I feel a giant pain in my arms and back. I’ve been thrown into the side of a wall.
I fall to the ground, dazed. I try to get up but the man is holding me down with my chest to the ground. He has one of my arms held up, being bent back. It hurts a lot. I shoulder feels like it is going to break. All I’m able to do is scream and cry. I need to help Mickey but I can’t সরানো and I can barely think, just the pa- It HURTS!!
I am released. The man is standing two feet away from me. I stand up but I am not moving my right arm. It is still hurting. I wipe my face off with my left hand, but I am still crying. “Why won’t আপনি help him?”
“Life and death are unavoidable for anyone who feels physical pain. আপনি cannot escape it as আপনি are mortal. No mortal person can. All আপনি can do is delay it. He will die, and I am not willing to use my resources to help stop that.”
“Resource-“ I have to change his mind. “What has to happen to change your mind?!”
“You care very much for him. Why do আপনি care about him?”
“He was nice to me! He helped me!”
“Would আপনি want to save me if I were dying? I helped you.”
I don’t know if I would. He hurt me, but he did help me. He isn’t one of us though. Who is this… কাক person? What does he do here? “Why are আপনি here? What do আপনি do here? What could আপনি have done?”
“I am your creator.” He উত্তর plainly. He… this man… m-made me? He made Mickey and চওডার too then right? That means that if Mickey is going to die… “How long?”
“Why did আপনি not finish your question?”
“How long will it be until I die too?”
“You will live much longer than he will. Mickey was an imperfect experiment, চওডার was also imperfect, but he was also stronger. He will live for ten আরো years. আপনি can have a set amount of days to be with them before they leave.”
“L-leave?” The days I was alone come back to me. Those were not good days, I don’t want to be alone again, I don’t. I don’t want to be alone again. কাক is going to take them away? “Why are they leaving?!”
“Mickey is going to leave to die. চওডার is going to leave to go out to the real world. আপনি will also at one point.”
“Out… of the houses?”
“Yes. With the real blue sky, and grass, and many different types of people. আপনি will no-doubt make new বন্ধু there.”
“But I don’t want new friends. I want to stay with Mickey!”
“You are very selfish. আপনি don’t care about Mickey. আপনি care about being with him. And আপনি care even less about Chowder.”
I… I do like Mickey more, but I want চওডার to be okay too… “No.” That is all I can say. All I can do is deny what he is saying.
“Then perhaps আপনি would be willing to prove that?”
“Ye-!” I do not know where I get this idea, but I get it. What if I told him that If I prove what I said, he would have to heal Mickey? “If I do… will আপনি save Mickey?”
“… I might.”
Is that a yes অথবা a no? “What does that mean?”
“It means that it is undecided. Consider it as a possibility but not a yes. It will depend on how quickly আপনি prove yourself.”
“What do I need to do to prove myself then?”
“Kill the one that আপনি truly care the least about.”
Ash Storm [Ash Hedewolf] is the son on Helix Storm [Helix the Wolf] & Frost Storm [Frost Hedgehog]
Picture link of Frost & Helix: link
Credit goes to the original designer. ^^
Ash is 17, well, not yet, but in RPS [if আপনি are one of them] hes 17.
In the current RP, Ash (or Ashie, nickname by: Helix Storm!) Ash is only a few days old.
Picture link to baby Ashie/Ash: WARNING! CUTENESS ZONE! MAY CAUSE আপনি TO GO "Awwww!"
link
Ash is, in the current RP, going to be big brother to Frost & Helixs child, [not born yet], Lily.
Name idea belongs to original thinker. ^^
Picture link of Frost & Helix: link
Credit goes to the original designer. ^^
Ash is 17, well, not yet, but in RPS [if আপনি are one of them] hes 17.
In the current RP, Ash (or Ashie, nickname by: Helix Storm!) Ash is only a few days old.
Picture link to baby Ashie/Ash: WARNING! CUTENESS ZONE! MAY CAUSE আপনি TO GO "Awwww!"
link
Ash is, in the current RP, going to be big brother to Frost & Helixs child, [not born yet], Lily.
Name idea belongs to original thinker. ^^